Sunday, June 03, 2007

隨著pulp一起dicso到2000年!





提到brit-pop
大家腦海中第一個反映大概是oasis blur radiohead coldplay等等
然而早在1980年代左右成立的pulp 卻是你不可以忽略的英倫團體

成立於1978年的pulp 主唱cocker當時才15歲
然而他們的音樂路不是那麼順利
浮浮沈沈了好一陣子 團員更替直到近90年代才確定
95年推出different class這張經典專輯
帶著致命單曲common people及disco 2000
順利攻佔樂迷的心 也使他們的音樂地位受到肯定

主唱cocker非常擅長描寫小人物對於社會的不滿
及內心孤寂的心情 歌詞處處一針見血

pulp簡單復古的旋律帶點disco舞廳的感覺
藉著音樂我們又回到最初欣賞英搖的感動!

ps
很久沒有翻譯歌詞了
不過disco 2000是不得不翻譯的經典歌詞

Well we were born within one hour of each other
真巧 我們出生的時辰只差不到一個小時
Our mothers said we could be sister and brother
我們的媽媽說我們可以當姊弟了
Your name is Deborah. Deborah. It never suited ya
你的名字叫做戴伯拉 這個名字從來就不適合你
And they said that when we grew up, we'd get married and never split up
媽媽們還說以後我們長大 我們可以結婚而且永遠不分離
We never did it although often I thought of it
雖然我們最後並沒有結婚 但我還是時常這樣想

Oh Deborah, do you recall
戴伯拉 你有沒有時常想起小時候
Your house was very small with wood chip on the wall
你的房子很小而且是便宜的木板牆壁
When I came around to call you didn't notice me at all
我常常去你家呼喚你的名字 但你常常沒有注意到我
I said let's all meet up in the year 2000
我說我們就相約在2000年在見面吧
Won't it be strange when we're all fully grown
應該不會很奇怪吧 畢竟我們都長大了
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
兩點就約在路盡頭的噴水池吧
I never knew that you'd get married
我還不知道原來你已經結婚了
I would be living down here on my own
我會孤獨的一直活下去的
On that damp and lonely Thursday years ago
在那孤寂的數年後

You were the first girl at school to get breasts
你是學校第一個長胸部的女生
Martyn said that yours were the best
馬丁說你是女孩兒們中最棒的
The boys all loved you but I was a mess
男生們都愛死你了 但我內心卻是一片混亂
I had to watch them trying to get you undressed
我每天都得看那些男生拼命的想扒光你身上的衣服
We were friends but that was as far as it went
我們是好朋友 不過最多也只是好朋友了
I used to walk you home sometimes but it meant
我常常送你回家 不過這對你根本不算什麼 因為你實在太受歡迎了
Nothing to you, cause you were so popular



Ah Deborah, do you recall

Your house was very small with woodchip on the wall

When I came around to call you didn't notice me at all

I said let's all meet up in the year 2000

Won't it be strange when we're all fully grown

Be there at 2 o'clock by the fountain down the road

I never knew that you'd get married

I would be living down here on my own

On that damp and lonely Thursday years ago



Oh yeah, oh yeah

Oh what are you doing Sunday baby
你禮拜天都在幹什麼
Would you like to come and meet me maybe you can even bring your baby
你可以來看看我 甚至帶著你的小孩都可以!
Ohhh ooh ooh. Ooh ooh ooh ooh

What are you doing Sunday baby

Would you like to come and meet me maybe you can even bring your baby

Ooh ooh oh. Ooh ooh ooh ooh. Ooh ooh ooh ooh. Oh.

No comments: